Jump to content
Guests can now reply in ALL forum topics (No registration required!) ×
Guests can now reply in ALL forum topics (No registration required!)
In the Name of God بسم الله

Khomeini and Wahdatul Wujood: Where?

Rate this topic


Recommended Posts

  • Moderators
5 minutes ago, Hadi5 said:

The scholars believe that is the edited portion .or wrongly ascribed to him.

He clearly belives 12 Imams.

He writing indicate Imam Ali was chiefly wali . 

What do you think he said about Abu Bark, Umar, Uthman? Why when you read his works it is heavily inclined to hanbali Sunnism!? The problem and mistakes of some of our scholars could make while reading these works is when they find Twelve Shi'i beliefs in these works and they could make very wrong judgement to think they are in taqiyyah or shias.

Link to post
Share on other sites
  • Replies 180
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Popular Posts

There is a hadith e qudsi in our books too and I remember this from Sheikh Farroh Sekaleshfar's lecture that Allah the most Glorious says that O ibn Adam when you kill your egoic self for Me then the

Imam Khomeini Ra works indicate that he believed in wahdatul wanood.You can read the Imam Khomeini s commentary on Surratul Hamad where he expresses the view that Indicates Khomeini believes wahdatul

Salam, Certain parts of belief in Sunnism contain the truth and some parts are questionable.  So take the parts that are ok and ignore those that are not ok. Same with Ibn Arabi.  On the iss

  • Advanced Member
1 minute ago, Abu Nur said:

What do you think he said about Abu Bark, Umar, Uthman? Why when you read his works it is heavily inclined to hanbali Sunnism!? The problem and mistakes of some of our scholars could make while reading these works is when they find Twelve Shi'i beliefs in these works and they could make very wrong judgement to think they are in taqiyyah or shias.

Tot Imam Khomeini his books were taught by Ayatullah Shahid abadi.That too after rpeated request.

Ayatullah Shah Abadi was greatest Arif.

Why should he teach such book to Khomeini Ra.

It is even said that Ibne Arabi was highest scholar in Islamic world after Imams.

So we should not be quick talking wrong against any.

Link to post
Share on other sites
  • Moderators
14 minutes ago, Hadi5 said:

Tot Imam Khomeini his books were taught by Ayatullah Shahid abadi.That too after rpeated request.

Ayatullah Shah Abadi was greatest Arif.

Why should he teach such book to Khomeini Ra.

It is even said that Ibne Arabi was highest scholar in Islamic world after Imams.

So we should not be quick talking wrong against any.

It is a crazy claim to make that Ibn Arabi believed in wilayah of all 12 imams, because then he will be 12 shi'i, but all his works indicate that he was hanbali sunni, that why it is very easy to falsify such a claim.

As for reading books of Ibn Arabi and find truth on them, there is no problem with it, but It is recommended only for those who can easily separate falsehood and truth in it. So for lay people, better to keep away from such a books.

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
13 minutes ago, Abu Nur said:

It is a crazy claim to make that Ibn Arabi believed in wilayah of all 12 imams, because then he will be 12 shi'i, but all his works indicate that he was hanbali sunni, that why it is very easy to falsify such a claim.

As for reading books of Ibn Arabi and find truth on them, there is no problem with it, but It is recommended only for those who can easily separate falsehood and truth in it. So for lay people, better to keep away from such a books.

That is your opinion . 

He was great person. Khomeini had great regards for.And his works to be real gem in Islamic world.

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
Just now, Hadi5 said:

That is your opinion . 

He was great person. Khomeini had great regards for.And his works to be real gem in Islamic world.

Allah doesn't need tiltes.But how much ones belief of Tawheed and willayah.

 

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
6 minutes ago, power said:

Salaam,

It appears that have read books written by Ibn Arabi, can you post some extracts that are gems according to you thanks.

 

Yes ,I have tried to read and understand Bezels of wisdom by Ibne Arabi.

That all bounced over my head.

So I listened the commentry on his works on you tube. Then I realised how genius he was.I may say even for agood intellect person it is more than difficult to understand him.

Definitely he is an extraordinary scholar of Islam.

But not understanding by people made him heretic and kafir.

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member

@power.

The hifhest scholar and Arif alive today in Iran Ayatullah Hassan zadeh Amoli says.

If it was not works of Ibne Arabi Ra and few others the understanding of deeper message of quran and Ahlebayt as was not feasible.

This all indicate how genius and extraordinary person was he.

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
4 minutes ago, Hadi5 said:

@power.

The hifhest scholar and Arif alive today in Iran Ayatullah Hassan zadeh Amoli says.

If it was not works of Ibne Arabi Ra and few others the understanding of deeper message of quran and Ahlebayt as was not feasible.

This all indicate how genius and extraordinary person was he.

@power @Abu Nur.

Read the following passage by Khomeini Ra 

"I won’t tire you further by mentioning the works of mystics, in particular Muhyi’d-Din ibn al-‘Arabi.18 If you wish to make yourself acquainted with the doctrines of this celebrated mystic, send a number of your brilliant scholars, who are well-versed in this field, to Qum19 so that, by reliance on God, they may, after a couple of years, glimpse the depth of the delicate stages of gnosis,20which will be impossible for them to acquire without making such a journey."

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
2 hours ago, Abu Nur said:

His works and his opinions should be taking as particular understanding of the Islam, as he is fallible, he does sometimes have wrong understanding. 

That is true.

But may shia scholars who have read his books and talked about him and praised him.

Link to post
Share on other sites
  • Veteran Member
2 hours ago, Hadi5 said:

Yes ,I have tried to read and understand Bezels of wisdom by Ibne Arabi.

That all bounced over my head.

.

Sermon from Imam Ali (عليه السلام) on the issue of Oneness.

I have not come across any Scholar Mystic, Philosopher, Saint, Sahaba, that talked about Oneness, the way Imam Ali (عليه السلام) has. 

 

Sermon 186: He who assigns to Him (different) conditions does not believe in His Oneness….

About the Oneness of Allah. This sermon contains principles of knowledge which no other sermon contains

ومن خطبة له (عليه السلام)

في التوحيد

وتجمع هذه الخطبة من أصول العلوم ما لا تجمعه خطبة

He who assigns to Him (different) conditions does not believe in His Oneness, nor does he who likens Him grasp His reality. He who illustrates Him does not signify Him. He who points at Him and imagines Him does not mean Him. Everything that is known through itself has been created, and everything that exists by virtue of other things is the effect (of a cause). He works but not with the help of instruments. He fixes measures but not with the activity of thinking. He is rich but not by acquisition.

مَا وَحَّدَهُ مَنْ كَيَّفَهُ، وَلاَ حَقِيقَتَهُ أَصَابَ مَنْ مَثَّلَهُ، وَلاَ إِيَّاهُ عَنَى مَنْ شَبَّهَهُ، وَلاَ صَمَدَهُ مَنْ أَشَارَ إِلَيْهِ وَتَوَهَّمَهُ. كُلُّ مَعْرُوف بِنَفْسِهِ مَصْنُوعٌ، وَكُلُّ قَائِم فِي سِوَاهُ مَعْلُولٌ. فَاعِلٌ لاَ بِاضْطِرَابِ آلَة، مُقَدِّرٌ لاَ بِجَوْلِ فِكْرَة، غَنِيٌّ لاَ بِاسْتِفَادَة.

Times do not keep company with Him, and implements do not help Him. His Being precedes times. His Existence precedes non-existence and His eternity precedes beginning. By His creating the senses it is known that He has no senses. By the contraries in various matters it is known that He has no contrary, and by the similarity between things it is known that there is nothing similar to Him. He has made light the contrary of darkness, brightness that of gloom, dryness that of moisture and heat that of cold.

لاَ تَصْحَبُهُ الاْوْقَاتُ، وَلاَ تَرْفِدُهُ الاْدَوَاتُ، سَبَقَ الاْوْقَاتَ كَوْنُهُ، وَالْعَدَمَ وُجُودُهُ، وَالابْتِدَاءَ أَزَلُهُ. بِتَشْعِيرِهِ الْمَشَاعِرَ عُرِفَ أَنْ لاَ مَشْعَرَ لَهُ، وَبِمُضَادَّتِهِ بَيْنَ الاْمُورِ عُرِفَ أَنْ لاَ ضِدَّ لَهُ، وَبِمُقَارَنَتِهِ بَيْنَ الاْشْيَاءِ عُرِفَ أَنْ لاَ قَرِينَ لَهُ. ضَادَّ النُّورَ بِالظُّلْمَةِ، وَالْوُضُوحَ بِالْبُهْمَةِ، وَالْجُمُودَ بِالْبَلَلِ، وَالْحَرُورَ بِالصَّرَدِ.

He produces affection among inimical things. He fuses together diverse things, brings near remote things and separates things which are joined together. He is not confined by limits, nor counted by numbers. Material parts can surround things of their own kind, and organs can point out things similar to themselves.

The word 1 "mundhu" (i.e. since) disproves their eternity, the word "qad" (that denotes nearness of time of occurrence), disproves their being from ever and the word "lawla"(if it were not) keep them remote from perfection. Through them the Creator manifests Himself to the intelligence, and through them He is guarded from the sight of the eyes.

مُؤَلِّفٌ بَيْنَ مُتَعَادِيَاتِهَا، مُقَارِنٌ بَيْنَ مُتَبَايِنَاتِهَا، مُقَرِّبٌ بَيْنَ مُتَبَاعِداتِهَا، مُفَرِّقٌ بَيْنَ مُتَدَانِيَاتِهَا. لاَ يُشْمَلُ بِحَدّ، وَلاَ يُحْسَبُ بِعَدٍّ، وَإِنَّمَا تَحُدُّ الاْدَوَاتُ أَنْفُسَهَا، وَتُشِيرُ الاْلاَتُ إِلَى نَظَائِرِهَا، مَنَعَتْهَا «مُنْذُ» الْقِدْمَةَ، وَحَمَتْهَا «قَدُ» الاْزَلِيَّةَ، وَجَنَّبَتْهَا «لَوْلاَ» التَّكْمِلَةَ. بِهَا تَجَلَّى صَانِعُهَا لِلْعُقُولِ، وَبِهَا امْتَنَعَ عَنْ نَظَرِ الْعُيُونِ.

Stillness and motion do not occur in Him, and how can that thing occur in Him which He has Himself made to occur, and how can a thing revert to Him which He first created, and how can a thing appear in Him which He first brought to appearance. If it had not been so, His Self would have become subject to diversity, His Being would have become divisible (into parts), and His reality would have been prevented from being deemed Eternal.

If there was a front to Him there would have been a rear also for Him. He would need completing only if shortage befell Him. In that case signs of the created would appear in Him, and He would become a sign (leading to other objects) instead of signs leading to Him. Through the might of His abstention (from affectedness) He is far above being affected by things which affect others.

لاَ يَجْرِي عَلَيْهِ السُّكُونُ وَالْحَرَكَةُ، وَكَيْفَ يَجْرِي عَلَيْهِ مَا هُوَ أَجْرَاهُ، وَيَعُودُ فِيهِ مَا هُوَ أَبْدَاهُ، وَيَحْدُثُ فِيهِ مَا هُوَ أَحْدَثَةُ ؟! إِذاً لَتَفَاوَتَتْ ذَاتُهُ، وَلَتَجَزَّأَ كُنْهُهُ، وَلاَمْتَنَعَ مِنَ الاْزَلِ مَعْنَاهُ، وَلَكَانَ لَهُ وَرَاءٌ إِذْ وُجِدَ لَهُ أَمَامٌ، وَلاَلْـتَمَسَ الـتَّمامَ إِذْ لَزِمَهُ النُّقْصَانُ. وَإِذاً لَقَامَتْ آيَةُ الْمَصْنُوعِ فِيهِ، وَلَتَحَوَّلَ دَلِيلاً بَعْدَ أَنْ كَانَ مَدْلُولاً عَلَيْهِ، وَخَرَجَ بِسُلْطَانِ الاْمْتِنَاعِ مِنْ أَنْ يُؤَثِّرَ فِيهِ مَا يُؤثِّرُ فِي غَيْرِهِ.

He is that which does not change or vanish. The process of setting does not behove Him. He has not begotten any one lest He be regarded as having been born. He has not been begotten otherwise He would be contained within limits. He is too High to have sons. He is too purified to contact women. Imagination cannot reach Him so as to assign Him quantity. Understanding cannot think of Him so as to give him shape. Senses do not perceive Him so as to feel Him. Hands cannot touch Him so as to rub against Him. He does not change into any condition. He does not pass from one state to another. Nights and days do not turn Him old. Light and darkness do not alter Him.

الَّذِي لاَ يَحُولُ وَلاَ يَزُولُ، وَلاَ يَجُوزُ عَلَيْهِ الاْفُولُ لَمْ يَلِدْ فَيَكُونَ مَوْلُوداً، وَلَمْ يُولَدْ فَيَصِيرَ مَحْدُوداً، جَلَّ عَنِ اتِّخَاذِ الاْبْنَاءِ، وَطَهُرَ عَنْ مُلاَمَسَةِ النِّسَاءِ. لاَ تَنَالُهُ الاْوْهَامُ فَتُقَدِّرَهُ، وَلاَ تَتَوَهَّمُهُ الْفِطَنُ فَتُصَوِّرَهُ، وَلاَ تُدْرِكُهُ الْحَوَاسُّ فَتُحِسَّهُ، وَلاَ تَلْمِسُهُ الاْيْدِي فَتَمَسَّهُ. وَلاَ يَتَغَيَّرُ بِحَال، وَلاَ يَتَبَدَّلُ فِي الاْحْوَالِ، وَلاَ تُبْلِيهِ اللَّيَالي وَالاْيَّامُ، وَلاَ يُغَيِّرُهُ الضِّيَاءُ وَالظَّلاَمُ،

He cannot be described through (the possession of) parts, or through limbs and organs, or by a an accidental quality or alteration or portions. It cannot be said that He has a limit or extremity, or end or termination; nor do things control Him so as to raise Him or lower Him, nor does anything carry Him so as to bend Him or keep Him erect. He is not inside things or outside them. He conveys news, but not with the tongue or voice. He listens, but not with the holes of the ears or the organs of hearing. He says, but does not utter words.

He remembers, but does not memorise. He determines, but not by exercising His mind. He loves and approves without any sentimentality (of heart). He hates and feels angry without any painstaking. When He intends to create something He says‘"..Be" and it is’ (2:117), but not through a voice that strikes (the ears) is that call heard. His speech is an act of His creation. His like never existed before this. If it had been eternal it would have been a second god.

وَلاَ يُوصَفُ بِشَيء مِنَ الاْجْزَاءِ، وَلاَ بِالجَوَارِحِ وَالاْعْضَاءِ، وَلاَ بِعَرَض مِنَ الاْعْرَاضِ، وَلاَ بِالْغَيْرِيَّةِ وَالاْبْعَاضِ. وَلاَ يُقَالُ: لَهُ حَدٌّ وَلاَ نِهَايَةٌ، وَلاَ انقِطَاعٌ وَلاَ غَايَةٌ، وَلاَ أَنَّ الاْشْيَاءَ تَحْوِيهِ فَتُقِلَّهُ أَوْ تُهْوِيَهُ، أَوْ أَنَّ شَيْئاً يَحْمِلُهُ، فَيُمِيلَهُ أَوْ يُعَدِّلَهُ. لَيْسَ فِي الاْشْيَاءِ بِوَالِج، وَلاَ عَنْهَا بِخَارِج. يُخْبِرُ لاَ بِلِسَان وَلَهوَات، وَيَسْمَعُ لاَ بِخُروُق وَأَدَوَات، يَقُولُ وَلاَ يَلْفِظُ، َيَحْفَظُ وَلاَ َ تَحَفَّظُ، وَيُرِيدُ وَلاَ يُضْمِرُ. يُحِبُّ وَيَرْضَى مِنْ غَيْرِ رِقَّة، وَيُبْغِضُ وَيَغْضَبُ مِنْ غَيْرِ مَشَقَّة. يَقُولُ لِمَا أَرَادَ كَوْنَهُ: (كُنْ فَيَكُونُ)، لاَ بِصَوْت يَقْرَعُ، وَلاَ بِنِدَاء يُسْمَعُ، وَإِنَّمَا كَلاَمُهُ سُبْحَانَهُ فِعْلٌ مِنْهُ أَنْشَأَهُ وَمَثَّلَهُ، لَمْ يَكُنْ مِنْ قَبْلِ ذلِكَ كَائِناً، َلَوْ كَانَ قَدِيماً لَكَانَ إِلهاً ثَانِياً.

It cannot be said that He came into being after He had not been in existence because in that case the attributes of the created things would be assigned to Him and there would remain no difference between them and Him, and He would have no distinction over them. Thus, the Creator and the created would become equal and the initiator and the initiated would be on the same level. He created (the whole of) creation without any example made by someone else, and He did not secure the assistance of any one out of His creation for creating it.

لاَ يُقَالُ: كَانَ بَعْدَ أَنْ لَمْ يَكُنْ، فَتَجْرِيَ عَلَيْهِ الصِّفَاتُ الْـمُحْدَثَاتُ، وَلاَ يَكُونُ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُ فَصْلٌ، وَلاَ لَهُ عَلَيْهَا فَضْلٌ، فَيَسْتَوِيَ الصَّانِعُ والْمَصْنُوعُ، وَيَتَكَافَأَ المُبْتَدَعُ وَالْبَدِيعُ. خَلَقَ الْخَلاَئِقَ عَلَى غَيْرِ مِثَال خَلاَ مِنْ غَيْرِهِ، وَلَمْ يَسْتَعِنْ عَلَى خَلْقِهَا بِأَحَد مِنْ خَلْقِهِ.

He created the earth and suspended it without being busy, retained it without support, made it stand without legs, raised it without pillars, protected it against bendings and curvings and defended it against crumbling and splitting (into parts). He fixed mountains on it like stumps, solidified its rocks, caused its streams to flow and opened wide its valleys. Whatever He made did not suffer from any frailty, and whatever He strengthened did not show any weakness.

وَأَنْشَأَ الاْرْضَ فَأَمْسَكَهَا مِنْ غَيْرِ اشْتِغَال، وَأَرْسَاهَا عَلَى غَيْرِ قَرَار، وَأَقَامَهَا بِغَيْرِ قَوَائِمَ، وَرَفَعَهَا بِغَيْرِ دَعائِمَ، وَحَصَّنَهَا مِنَ الاْوَدَ وَالاْعْوِجَاجِ، وَمَنَعَهَا مِنَ التَّهَافُتِ وَالانْفِرَاجِ، أَرْسَى أَوْتَادَهَا، وَضَرَبَ أَسْدَادَهَا، وَاسْتَفَاضَ عُيُونَهَا، وَخَدَّ أَوْدِيَتَهَا، فَلَمْ يَهِنْ مَا بَنَاهُ، وَلاَ ضَعُفَ مَا قَوَّاهُ.

He manifests Himself over the earth with His authority and greatness. He is aware of its inside through his knowledge and understanding. He has power over every thing in the earth by virtue of His sublimity and dignity. Nothing from the earth that he may ask for defies Him, nor does it oppose Him so as to overpower Him. No swift-footed creature can run away from Him so as to surpass Him. He is not needy towards any possessing person so that he should feed Him. All things bow to Him and are humble before His greatness. They cannot flee away from His authority to someone else in order to escape His benefit or His harm. There is no parallel for Him who may match Him and no one like Him so as to equal Him.

هُوَ الظّاهِرُ عَلَيْهَا بِسُلْطَانِهِ وَعَظَمَتِهِ، وَهُوَ الْبَاطِنُ لَهَا بِعِلْمِهِ وَمَعْرِفَتِهِ، وَالْعَالي عَلَى كَلِّ شَيْء مِنهَا بِجَلاَلِهِ وَعِزَّتِهِ. لاَ يُعْجِزُهُ شَيْءٌ مِنْهَا طَلَبَهُ، وَلاَ يَمْتَنِعُ عَلَيْهِ فَيَغْلِبَهُ، وَلاَ يَفُوتُهُ السَّرِيعُ مِنْهَا فَيَسْبِقَهُ، وَلاَ يَحْتَاجُ إِلَى ذِي مَال فَيَرْزُقَهُ. خَضَعَتِ الاْشْيَاءُ لَهُ، وَذَلَّتْ مُسْتَكِينَةً لِعَظَمَتِهِ، لاَ تَسْتَطِيعُ الْهَرَبَ مِنْ سُلْطَانِهِ إِلَى غَيْرِهِ فَتَمْتَنِعَ مِنْ نَفْعِهِ وَضَرِّهِ، وَلاَ كُفؤَ لَهُ فَيُكَافِئَهُ، وَلاَ نَظِيرَ لَهُ فَيُسَاوِيَهُ.

He will destroy the earth after its existence, till all that exists on it will become non-existent. But the extinction of the world after its creation is no more marvelous than its first formation and invention. How could it be otherwise? Even if all the animals of the earth, whether birds or beasts, stabled cattle or pasturing ones, of different origins and species, dull people and sagacious men -- all jointly try to create (even) a mosquito they are not able to bring it into being and do not understand what is the way to its creation. Their wits are bewildered and wandering. Their powers fall short and fail, and return dazzled and weary, knowing that they are defeated and admitting their inability to produce it, also realising that they are too weak (even) to destroy it!

هُوَ الْمُفْنِي لَهَا بَعْدَ وُجُودِهَا، حَتَّى يَصِيرَ مَوْجُودُهَا كَمَفْقُودِهَا. وَلَيْسَ فَنَاءُ الدُّنْيَا بَعْدَ ابْتِدَاعِهَا بِأَعْجَبَ مِنْ إنْشَائِهَا وَاخْتِرَاعِهَا، وَكَيفَ وَلَوْ اجْتَمَعَ جَمِيعُ حَيَوانِهَا مِنْ طَيْرِهَا وَبَهَائِمِهَا، ومَا كَانَ مِنْ مُرَاحِهَا وَسَائِمِهَا، وَأَصْنَافِ أَسْنَاخِهَا وَأَجْنَاسِهَا، وَمُتَبَلِّدَةِ أُمَمِهَا وَأَكْيَاسِهَا، عَلَى إِحْدَاثِ بَعُوضَة، مَا قَدَرَتْ عَلَى إِحْدَاثِهَا، وَلاَ عَرَفَتْ كَيْفَ السَّبِيلُ إِلَى إِيجَادِهَا، وَلَتَحَيَّرَتْ عُقُولُهَا فِي عِلْمِ ذلِكَ وَتاهَتْ، وَعَجِزَتْ قُوَاهَا وَتَنَاهَتْ، وَرَجَعَتْ خَاسِئَةً حَسِيرَةً ، عَارِفَةً بِأَنَّهَا مَقْهُورَةٌ، مُقِرَّةً بِالْعَجْزِ عَنْ إِنْشَائِهَا، مُذْعِنَةً بِالضَّعْفِ عَنْ إفْنَائِهَا!

Surely, after the extinction of the world, Allah the Glorified will remain alone with nothing else beside Him. He will be, after its extinction, as He was before its production: without time or place or moment or period. At this moment, period and time will not exist, and years and hours will disappear. There will be nothing except Allah, the One, the All-powerful. To Him is the return of all matters. Its initial creation was not in its power; and the prevention of its extinction was (also) not in its power. If it had the power to prevent it, it would have existed for ever.

وَإِنَّهُ سُبْحَانَهُ، يَعُودُ بَعْدَ فَنَاءِ الدُّنْيَا وَحْدَهُ لاَ شَيْءَ مَعَهُ، كَمَا كَانَ قَبْلَ ابْتِدَائِهَا، كَذلِكَ يَكُونُ بَعْدَ فَنَائِهَا، بِلاَ وَقْت وَلاَ مَكَان، وَلاَ حِين وَلاَ زَمَان، عُدِمَتْ عِنْدَ ذلِكَ الاْجَالُ وَالاْوْقَاتُ، وَزَالَتِ السِّنُونَ وَالسَّاعَاتُ، فَلاَ شَيْءَ إِلاَّ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ الَّذِي إِلَيْهِ مَصِيرُ جَمِيعِ الاْمُورِ، بِلاَ قُدْرَة مِنْهَا كَانَ ابْتِدَاءُ خَلْقِهَا، وَبِغَيْرِ امْتِنَاع مِنْهَا كَانَ فَنَاؤُهَا، وَلَوْ قَدَرَتْ عَلَى الامْتِنَاعِ لَدَامَ بَقَاؤُهَا.

When He made anything of the world, the making of it did not cause Him any difficulty, and the creation of anything which He created and formed did not fatigue Him. He did not create it to heighten His authority nor for fear of loss or harm, nor to seek its help against an overwhelming foe, nor to guard against any avenging opponent with its help, nor for the extension of His domain by its help, nor for boasting (over largeness of His possession) against a partner, nor because He felt lonely and desired to seek its company.

لَمْ يَتَكَاءَدْهُ صُنْعُ شَيْء مِنْهَا إِذْ صَنَعَهُ، وَلَمْ يَؤُدْهُ مِنْهَا خَلْقُ مَا بَرَأَهُ وَخَلَقَهُ، وَلَمْ يُكَوِّنْهَا لِتَشْدِيدِ سُلْطَان، وَلاَ لِخَوْف مِنْ زَوَال وَنُقْصَان، وَلاَ لِلاْسْتِعَانَةِ بِهَا عَلَى نِدٍّ مُكَاثِر، وَلاَ لِلاْحْتِرَازِ بِهَا مِنْ ضِدٍّ مُثَاوِر، وَلاَ لِلاْزْدِيَادِ بِهَا فِي مُلْكِهِ، وَلاَ لِمُكَاثَرَةِ شَرِيك فِي شِرْكِهِ، وَلاَ لِوَحْشَة كَانَتْ مِنْهُ، فَأَرَادَ أَنْ يَسْتَأْنِسَ إِلَيْهَا.

Then after its creation He will destroy it, but not because any worry has overcome Him in its upkeep and administration, or for any pleasure that will accrue to Him, or for the cumbrousness of anything over Him. The length of its life does not weary Him so as to induce Him to its quick destruction.

But Allah, the Glorified, has maintained it with His kindness, kept it intact with His command and perfected it with His power. Then after its destruction, He will resuscitate it, but not for any need of His own towards it, nor to seek the assistance of any of its things against it, nor to change over from the condition of loneliness to that of company, nor from the condition of ignorance and blindness to that of knowledge and search, nor from paucity and need towards needlessness and plenty, nor from disgrace and lowliness towards honour and prestige.

ثُمَّ هُوَ يُفْنِيهَا بَعْدَ تَكْوِينِهَا، لاَ لِسَأَم دَخَلَ عَلَيْهِ فِي تَصْرِيفِهَا وَتَدْبِيرِهَا، وَلاَ لِرَاحَة وَاصِلَة إِلَيْهِ، وَلاَ لِثِقَلِ شَيْء مِنْهَا عَلَيْهِ. لاَ يُمِلُّهُ طُولُ بَقَائِهَا فَيَدْعُوَهُ إِلَى سُرْعَةِ إِفْنَائِهَا، لكِنَّهُ سُبْحَانَهُ دَبَّرَهَا بِلُطْفِهِ، وَأمسَكَهَا بِأَمْرِهِ، وَأَتْقَنَهَا بِقُدْرَتِهِ. ثُمَّ يُعِيدُهَا بَعْدَ الْفَنَاءِ مِنْ غَيْرِ حَاجَة مِنْهُ إِلَيْهَا، وَلاَ اسْتِعَانَة بَشَيْء مِنْهَا عَلَيْهَا، وَلاَ لاِنصِرَاف مِنْ حَال وَحْشَة إلَى حَالِ اسْتِئْنَاس، وَلاَ مِنْ حَالِ جَهْل وَعَمىً إِلَى [حَالِ ]عِلْم وَالْتمَاس، وَلاَ مِنْ فَقْر وَحَاجَة إِلَى غِنىً وَكَثْرَة، وَلاَ مِنْ ذُلٍّ وَضَعَة إِلَى عِزٍّ وَقُدْرَة.

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
27 minutes ago, power said:

Sermon from Imam Ali (عليه السلام) on the issue of Oneness.

I have not come across any Scholar Mystic, Philosopher, Saint, Sahaba, that talked about Oneness, the way Imam Ali (عليه السلام) has. 

 

Sermon 186: He who assigns to Him (different) conditions does not believe in His Oneness….

About the Oneness of Allah. This sermon contains principles of knowledge which no other sermon contains

ومن خطبة له (عليه السلام)

في التوحيد

وتجمع هذه الخطبة من أصول العلوم ما لا تجمعه خطبة

He who assigns to Him (different) conditions does not believe in His Oneness, nor does he who likens Him grasp His reality. He who illustrates Him does not signify Him. He who points at Him and imagines Him does not mean Him. Everything that is known through itself has been created, and everything that exists by virtue of other things is the effect (of a cause). He works but not with the help of instruments. He fixes measures but not with the activity of thinking. He is rich but not by acquisition.

مَا وَحَّدَهُ مَنْ كَيَّفَهُ، وَلاَ حَقِيقَتَهُ أَصَابَ مَنْ مَثَّلَهُ، وَلاَ إِيَّاهُ عَنَى مَنْ شَبَّهَهُ، وَلاَ صَمَدَهُ مَنْ أَشَارَ إِلَيْهِ وَتَوَهَّمَهُ. كُلُّ مَعْرُوف بِنَفْسِهِ مَصْنُوعٌ، وَكُلُّ قَائِم فِي سِوَاهُ مَعْلُولٌ. فَاعِلٌ لاَ بِاضْطِرَابِ آلَة، مُقَدِّرٌ لاَ بِجَوْلِ فِكْرَة، غَنِيٌّ لاَ بِاسْتِفَادَة.

Times do not keep company with Him, and implements do not help Him. His Being precedes times. His Existence precedes non-existence and His eternity precedes beginning. By His creating the senses it is known that He has no senses. By the contraries in various matters it is known that He has no contrary, and by the similarity between things it is known that there is nothing similar to Him. He has made light the contrary of darkness, brightness that of gloom, dryness that of moisture and heat that of cold.

لاَ تَصْحَبُهُ الاْوْقَاتُ، وَلاَ تَرْفِدُهُ الاْدَوَاتُ، سَبَقَ الاْوْقَاتَ كَوْنُهُ، وَالْعَدَمَ وُجُودُهُ، وَالابْتِدَاءَ أَزَلُهُ. بِتَشْعِيرِهِ الْمَشَاعِرَ عُرِفَ أَنْ لاَ مَشْعَرَ لَهُ، وَبِمُضَادَّتِهِ بَيْنَ الاْمُورِ عُرِفَ أَنْ لاَ ضِدَّ لَهُ، وَبِمُقَارَنَتِهِ بَيْنَ الاْشْيَاءِ عُرِفَ أَنْ لاَ قَرِينَ لَهُ. ضَادَّ النُّورَ بِالظُّلْمَةِ، وَالْوُضُوحَ بِالْبُهْمَةِ، وَالْجُمُودَ بِالْبَلَلِ، وَالْحَرُورَ بِالصَّرَدِ.

He produces affection among inimical things. He fuses together diverse things, brings near remote things and separates things which are joined together. He is not confined by limits, nor counted by numbers. Material parts can surround things of their own kind, and organs can point out things similar to themselves.

The word 1 "mundhu" (i.e. since) disproves their eternity, the word "qad" (that denotes nearness of time of occurrence), disproves their being from ever and the word "lawla"(if it were not) keep them remote from perfection. Through them the Creator manifests Himself to the intelligence, and through them He is guarded from the sight of the eyes.

مُؤَلِّفٌ بَيْنَ مُتَعَادِيَاتِهَا، مُقَارِنٌ بَيْنَ مُتَبَايِنَاتِهَا، مُقَرِّبٌ بَيْنَ مُتَبَاعِداتِهَا، مُفَرِّقٌ بَيْنَ مُتَدَانِيَاتِهَا. لاَ يُشْمَلُ بِحَدّ، وَلاَ يُحْسَبُ بِعَدٍّ، وَإِنَّمَا تَحُدُّ الاْدَوَاتُ أَنْفُسَهَا، وَتُشِيرُ الاْلاَتُ إِلَى نَظَائِرِهَا، مَنَعَتْهَا «مُنْذُ» الْقِدْمَةَ، وَحَمَتْهَا «قَدُ» الاْزَلِيَّةَ، وَجَنَّبَتْهَا «لَوْلاَ» التَّكْمِلَةَ. بِهَا تَجَلَّى صَانِعُهَا لِلْعُقُولِ، وَبِهَا امْتَنَعَ عَنْ نَظَرِ الْعُيُونِ.

Stillness and motion do not occur in Him, and how can that thing occur in Him which He has Himself made to occur, and how can a thing revert to Him which He first created, and how can a thing appear in Him which He first brought to appearance. If it had not been so, His Self would have become subject to diversity, His Being would have become divisible (into parts), and His reality would have been prevented from being deemed Eternal.

If there was a front to Him there would have been a rear also for Him. He would need completing only if shortage befell Him. In that case signs of the created would appear in Him, and He would become a sign (leading to other objects) instead of signs leading to Him. Through the might of His abstention (from affectedness) He is far above being affected by things which affect others.

لاَ يَجْرِي عَلَيْهِ السُّكُونُ وَالْحَرَكَةُ، وَكَيْفَ يَجْرِي عَلَيْهِ مَا هُوَ أَجْرَاهُ، وَيَعُودُ فِيهِ مَا هُوَ أَبْدَاهُ، وَيَحْدُثُ فِيهِ مَا هُوَ أَحْدَثَةُ ؟! إِذاً لَتَفَاوَتَتْ ذَاتُهُ، وَلَتَجَزَّأَ كُنْهُهُ، وَلاَمْتَنَعَ مِنَ الاْزَلِ مَعْنَاهُ، وَلَكَانَ لَهُ وَرَاءٌ إِذْ وُجِدَ لَهُ أَمَامٌ، وَلاَلْـتَمَسَ الـتَّمامَ إِذْ لَزِمَهُ النُّقْصَانُ. وَإِذاً لَقَامَتْ آيَةُ الْمَصْنُوعِ فِيهِ، وَلَتَحَوَّلَ دَلِيلاً بَعْدَ أَنْ كَانَ مَدْلُولاً عَلَيْهِ، وَخَرَجَ بِسُلْطَانِ الاْمْتِنَاعِ مِنْ أَنْ يُؤَثِّرَ فِيهِ مَا يُؤثِّرُ فِي غَيْرِهِ.

He is that which does not change or vanish. The process of setting does not behove Him. He has not begotten any one lest He be regarded as having been born. He has not been begotten otherwise He would be contained within limits. He is too High to have sons. He is too purified to contact women. Imagination cannot reach Him so as to assign Him quantity. Understanding cannot think of Him so as to give him shape. Senses do not perceive Him so as to feel Him. Hands cannot touch Him so as to rub against Him. He does not change into any condition. He does not pass from one state to another. Nights and days do not turn Him old. Light and darkness do not alter Him.

الَّذِي لاَ يَحُولُ وَلاَ يَزُولُ، وَلاَ يَجُوزُ عَلَيْهِ الاْفُولُ لَمْ يَلِدْ فَيَكُونَ مَوْلُوداً، وَلَمْ يُولَدْ فَيَصِيرَ مَحْدُوداً، جَلَّ عَنِ اتِّخَاذِ الاْبْنَاءِ، وَطَهُرَ عَنْ مُلاَمَسَةِ النِّسَاءِ. لاَ تَنَالُهُ الاْوْهَامُ فَتُقَدِّرَهُ، وَلاَ تَتَوَهَّمُهُ الْفِطَنُ فَتُصَوِّرَهُ، وَلاَ تُدْرِكُهُ الْحَوَاسُّ فَتُحِسَّهُ، وَلاَ تَلْمِسُهُ الاْيْدِي فَتَمَسَّهُ. وَلاَ يَتَغَيَّرُ بِحَال، وَلاَ يَتَبَدَّلُ فِي الاْحْوَالِ، وَلاَ تُبْلِيهِ اللَّيَالي وَالاْيَّامُ، وَلاَ يُغَيِّرُهُ الضِّيَاءُ وَالظَّلاَمُ،

He cannot be described through (the possession of) parts, or through limbs and organs, or by a an accidental quality or alteration or portions. It cannot be said that He has a limit or extremity, or end or termination; nor do things control Him so as to raise Him or lower Him, nor does anything carry Him so as to bend Him or keep Him erect. He is not inside things or outside them. He conveys news, but not with the tongue or voice. He listens, but not with the holes of the ears or the organs of hearing. He says, but does not utter words.

He remembers, but does not memorise. He determines, but not by exercising His mind. He loves and approves without any sentimentality (of heart). He hates and feels angry without any painstaking. When He intends to create something He says‘"..Be" and it is’ (2:117), but not through a voice that strikes (the ears) is that call heard. His speech is an act of His creation. His like never existed before this. If it had been eternal it would have been a second god.

وَلاَ يُوصَفُ بِشَيء مِنَ الاْجْزَاءِ، وَلاَ بِالجَوَارِحِ وَالاْعْضَاءِ، وَلاَ بِعَرَض مِنَ الاْعْرَاضِ، وَلاَ بِالْغَيْرِيَّةِ وَالاْبْعَاضِ. وَلاَ يُقَالُ: لَهُ حَدٌّ وَلاَ نِهَايَةٌ، وَلاَ انقِطَاعٌ وَلاَ غَايَةٌ، وَلاَ أَنَّ الاْشْيَاءَ تَحْوِيهِ فَتُقِلَّهُ أَوْ تُهْوِيَهُ، أَوْ أَنَّ شَيْئاً يَحْمِلُهُ، فَيُمِيلَهُ أَوْ يُعَدِّلَهُ. لَيْسَ فِي الاْشْيَاءِ بِوَالِج، وَلاَ عَنْهَا بِخَارِج. يُخْبِرُ لاَ بِلِسَان وَلَهوَات، وَيَسْمَعُ لاَ بِخُروُق وَأَدَوَات، يَقُولُ وَلاَ يَلْفِظُ، َيَحْفَظُ وَلاَ َ تَحَفَّظُ، وَيُرِيدُ وَلاَ يُضْمِرُ. يُحِبُّ وَيَرْضَى مِنْ غَيْرِ رِقَّة، وَيُبْغِضُ وَيَغْضَبُ مِنْ غَيْرِ مَشَقَّة. يَقُولُ لِمَا أَرَادَ كَوْنَهُ: (كُنْ فَيَكُونُ)، لاَ بِصَوْت يَقْرَعُ، وَلاَ بِنِدَاء يُسْمَعُ، وَإِنَّمَا كَلاَمُهُ سُبْحَانَهُ فِعْلٌ مِنْهُ أَنْشَأَهُ وَمَثَّلَهُ، لَمْ يَكُنْ مِنْ قَبْلِ ذلِكَ كَائِناً، َلَوْ كَانَ قَدِيماً لَكَانَ إِلهاً ثَانِياً.

It cannot be said that He came into being after He had not been in existence because in that case the attributes of the created things would be assigned to Him and there would remain no difference between them and Him, and He would have no distinction over them. Thus, the Creator and the created would become equal and the initiator and the initiated would be on the same level. He created (the whole of) creation without any example made by someone else, and He did not secure the assistance of any one out of His creation for creating it.

لاَ يُقَالُ: كَانَ بَعْدَ أَنْ لَمْ يَكُنْ، فَتَجْرِيَ عَلَيْهِ الصِّفَاتُ الْـمُحْدَثَاتُ، وَلاَ يَكُونُ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُ فَصْلٌ، وَلاَ لَهُ عَلَيْهَا فَضْلٌ، فَيَسْتَوِيَ الصَّانِعُ والْمَصْنُوعُ، وَيَتَكَافَأَ المُبْتَدَعُ وَالْبَدِيعُ. خَلَقَ الْخَلاَئِقَ عَلَى غَيْرِ مِثَال خَلاَ مِنْ غَيْرِهِ، وَلَمْ يَسْتَعِنْ عَلَى خَلْقِهَا بِأَحَد مِنْ خَلْقِهِ.

He created the earth and suspended it without being busy, retained it without support, made it stand without legs, raised it without pillars, protected it against bendings and curvings and defended it against crumbling and splitting (into parts). He fixed mountains on it like stumps, solidified its rocks, caused its streams to flow and opened wide its valleys. Whatever He made did not suffer from any frailty, and whatever He strengthened did not show any weakness.

وَأَنْشَأَ الاْرْضَ فَأَمْسَكَهَا مِنْ غَيْرِ اشْتِغَال، وَأَرْسَاهَا عَلَى غَيْرِ قَرَار، وَأَقَامَهَا بِغَيْرِ قَوَائِمَ، وَرَفَعَهَا بِغَيْرِ دَعائِمَ، وَحَصَّنَهَا مِنَ الاْوَدَ وَالاْعْوِجَاجِ، وَمَنَعَهَا مِنَ التَّهَافُتِ وَالانْفِرَاجِ، أَرْسَى أَوْتَادَهَا، وَضَرَبَ أَسْدَادَهَا، وَاسْتَفَاضَ عُيُونَهَا، وَخَدَّ أَوْدِيَتَهَا، فَلَمْ يَهِنْ مَا بَنَاهُ، وَلاَ ضَعُفَ مَا قَوَّاهُ.

He manifests Himself over the earth with His authority and greatness. He is aware of its inside through his knowledge and understanding. He has power over every thing in the earth by virtue of His sublimity and dignity. Nothing from the earth that he may ask for defies Him, nor does it oppose Him so as to overpower Him. No swift-footed creature can run away from Him so as to surpass Him. He is not needy towards any possessing person so that he should feed Him. All things bow to Him and are humble before His greatness. They cannot flee away from His authority to someone else in order to escape His benefit or His harm. There is no parallel for Him who may match Him and no one like Him so as to equal Him.

هُوَ الظّاهِرُ عَلَيْهَا بِسُلْطَانِهِ وَعَظَمَتِهِ، وَهُوَ الْبَاطِنُ لَهَا بِعِلْمِهِ وَمَعْرِفَتِهِ، وَالْعَالي عَلَى كَلِّ شَيْء مِنهَا بِجَلاَلِهِ وَعِزَّتِهِ. لاَ يُعْجِزُهُ شَيْءٌ مِنْهَا طَلَبَهُ، وَلاَ يَمْتَنِعُ عَلَيْهِ فَيَغْلِبَهُ، وَلاَ يَفُوتُهُ السَّرِيعُ مِنْهَا فَيَسْبِقَهُ، وَلاَ يَحْتَاجُ إِلَى ذِي مَال فَيَرْزُقَهُ. خَضَعَتِ الاْشْيَاءُ لَهُ، وَذَلَّتْ مُسْتَكِينَةً لِعَظَمَتِهِ، لاَ تَسْتَطِيعُ الْهَرَبَ مِنْ سُلْطَانِهِ إِلَى غَيْرِهِ فَتَمْتَنِعَ مِنْ نَفْعِهِ وَضَرِّهِ، وَلاَ كُفؤَ لَهُ فَيُكَافِئَهُ، وَلاَ نَظِيرَ لَهُ فَيُسَاوِيَهُ.

He will destroy the earth after its existence, till all that exists on it will become non-existent. But the extinction of the world after its creation is no more marvelous than its first formation and invention. How could it be otherwise? Even if all the animals of the earth, whether birds or beasts, stabled cattle or pasturing ones, of different origins and species, dull people and sagacious men -- all jointly try to create (even) a mosquito they are not able to bring it into being and do not understand what is the way to its creation. Their wits are bewildered and wandering. Their powers fall short and fail, and return dazzled and weary, knowing that they are defeated and admitting their inability to produce it, also realising that they are too weak (even) to destroy it!

هُوَ الْمُفْنِي لَهَا بَعْدَ وُجُودِهَا، حَتَّى يَصِيرَ مَوْجُودُهَا كَمَفْقُودِهَا. وَلَيْسَ فَنَاءُ الدُّنْيَا بَعْدَ ابْتِدَاعِهَا بِأَعْجَبَ مِنْ إنْشَائِهَا وَاخْتِرَاعِهَا، وَكَيفَ وَلَوْ اجْتَمَعَ جَمِيعُ حَيَوانِهَا مِنْ طَيْرِهَا وَبَهَائِمِهَا، ومَا كَانَ مِنْ مُرَاحِهَا وَسَائِمِهَا، وَأَصْنَافِ أَسْنَاخِهَا وَأَجْنَاسِهَا، وَمُتَبَلِّدَةِ أُمَمِهَا وَأَكْيَاسِهَا، عَلَى إِحْدَاثِ بَعُوضَة، مَا قَدَرَتْ عَلَى إِحْدَاثِهَا، وَلاَ عَرَفَتْ كَيْفَ السَّبِيلُ إِلَى إِيجَادِهَا، وَلَتَحَيَّرَتْ عُقُولُهَا فِي عِلْمِ ذلِكَ وَتاهَتْ، وَعَجِزَتْ قُوَاهَا وَتَنَاهَتْ، وَرَجَعَتْ خَاسِئَةً حَسِيرَةً ، عَارِفَةً بِأَنَّهَا مَقْهُورَةٌ، مُقِرَّةً بِالْعَجْزِ عَنْ إِنْشَائِهَا، مُذْعِنَةً بِالضَّعْفِ عَنْ إفْنَائِهَا!

Surely, after the extinction of the world, Allah the Glorified will remain alone with nothing else beside Him. He will be, after its extinction, as He was before its production: without time or place or moment or period. At this moment, period and time will not exist, and years and hours will disappear. There will be nothing except Allah, the One, the All-powerful. To Him is the return of all matters. Its initial creation was not in its power; and the prevention of its extinction was (also) not in its power. If it had the power to prevent it, it would have existed for ever.

وَإِنَّهُ سُبْحَانَهُ، يَعُودُ بَعْدَ فَنَاءِ الدُّنْيَا وَحْدَهُ لاَ شَيْءَ مَعَهُ، كَمَا كَانَ قَبْلَ ابْتِدَائِهَا، كَذلِكَ يَكُونُ بَعْدَ فَنَائِهَا، بِلاَ وَقْت وَلاَ مَكَان، وَلاَ حِين وَلاَ زَمَان، عُدِمَتْ عِنْدَ ذلِكَ الاْجَالُ وَالاْوْقَاتُ، وَزَالَتِ السِّنُونَ وَالسَّاعَاتُ، فَلاَ شَيْءَ إِلاَّ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ الَّذِي إِلَيْهِ مَصِيرُ جَمِيعِ الاْمُورِ، بِلاَ قُدْرَة مِنْهَا كَانَ ابْتِدَاءُ خَلْقِهَا، وَبِغَيْرِ امْتِنَاع مِنْهَا كَانَ فَنَاؤُهَا، وَلَوْ قَدَرَتْ عَلَى الامْتِنَاعِ لَدَامَ بَقَاؤُهَا.

When He made anything of the world, the making of it did not cause Him any difficulty, and the creation of anything which He created and formed did not fatigue Him. He did not create it to heighten His authority nor for fear of loss or harm, nor to seek its help against an overwhelming foe, nor to guard against any avenging opponent with its help, nor for the extension of His domain by its help, nor for boasting (over largeness of His possession) against a partner, nor because He felt lonely and desired to seek its company.

لَمْ يَتَكَاءَدْهُ صُنْعُ شَيْء مِنْهَا إِذْ صَنَعَهُ، وَلَمْ يَؤُدْهُ مِنْهَا خَلْقُ مَا بَرَأَهُ وَخَلَقَهُ، وَلَمْ يُكَوِّنْهَا لِتَشْدِيدِ سُلْطَان، وَلاَ لِخَوْف مِنْ زَوَال وَنُقْصَان، وَلاَ لِلاْسْتِعَانَةِ بِهَا عَلَى نِدٍّ مُكَاثِر، وَلاَ لِلاْحْتِرَازِ بِهَا مِنْ ضِدٍّ مُثَاوِر، وَلاَ لِلاْزْدِيَادِ بِهَا فِي مُلْكِهِ، وَلاَ لِمُكَاثَرَةِ شَرِيك فِي شِرْكِهِ، وَلاَ لِوَحْشَة كَانَتْ مِنْهُ، فَأَرَادَ أَنْ يَسْتَأْنِسَ إِلَيْهَا.

Then after its creation He will destroy it, but not because any worry has overcome Him in its upkeep and administration, or for any pleasure that will accrue to Him, or for the cumbrousness of anything over Him. The length of its life does not weary Him so as to induce Him to its quick destruction.

But Allah, the Glorified, has maintained it with His kindness, kept it intact with His command and perfected it with His power. Then after its destruction, He will resuscitate it, but not for any need of His own towards it, nor to seek the assistance of any of its things against it, nor to change over from the condition of loneliness to that of company, nor from the condition of ignorance and blindness to that of knowledge and search, nor from paucity and need towards needlessness and plenty, nor from disgrace and lowliness towards honour and prestige.

ثُمَّ هُوَ يُفْنِيهَا بَعْدَ تَكْوِينِهَا، لاَ لِسَأَم دَخَلَ عَلَيْهِ فِي تَصْرِيفِهَا وَتَدْبِيرِهَا، وَلاَ لِرَاحَة وَاصِلَة إِلَيْهِ، وَلاَ لِثِقَلِ شَيْء مِنْهَا عَلَيْهِ. لاَ يُمِلُّهُ طُولُ بَقَائِهَا فَيَدْعُوَهُ إِلَى سُرْعَةِ إِفْنَائِهَا، لكِنَّهُ سُبْحَانَهُ دَبَّرَهَا بِلُطْفِهِ، وَأمسَكَهَا بِأَمْرِهِ، وَأَتْقَنَهَا بِقُدْرَتِهِ. ثُمَّ يُعِيدُهَا بَعْدَ الْفَنَاءِ مِنْ غَيْرِ حَاجَة مِنْهُ إِلَيْهَا، وَلاَ اسْتِعَانَة بَشَيْء مِنْهَا عَلَيْهَا، وَلاَ لاِنصِرَاف مِنْ حَال وَحْشَة إلَى حَالِ اسْتِئْنَاس، وَلاَ مِنْ حَالِ جَهْل وَعَمىً إِلَى [حَالِ ]عِلْم وَالْتمَاس، وَلاَ مِنْ فَقْر وَحَاجَة إِلَى غِنىً وَكَثْرَة، وَلاَ مِنْ ذُلٍّ وَضَعَة إِلَى عِزٍّ وَقُدْرَوَقُدْر

What you want to convey

Link to post
Share on other sites
  • Veteran Member

What did scholars like Sheikh As Sadooq, Allama Majlisi say about Sufism or tawassuf. I heard imams cursed some of the Sufis (not sure what was the reason).

What did Sayed Al Khoei, Sayed Sistani or other scholars based in Iraq say about Ibn Arabi or wahdat al wujood. I know Grand Sayed Fayyaz has a video calling Ibn Arabi a heretic.

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
7 minutes ago, power said:

Did you undertand the oration ?

Allama Muhammad Hussain Tabatabaie author of Alimizan read works Ibne Arabi under his mentor Qahi. The following is his views

Qadi’s influence on him was profound. He used to say that before studying with him he thought that he had understood the Fusus al-hikam of Ibn ‘Arabi, but on re-reading it with him he realized he had understood nothing of it at all. Qadi also instructed him in another key work of Ibn ‘Arabi, the Futuhat al-Makkiya. The path of ‘practical gnosis’ involves, however, far more than immersion in mystical texts. It may therefore be presumed, despite Tabataba’i’s chaste reticence on such matters, that under Qadi’s guidance he began to engage in practices such as dhikr, muraqaba, night vigils, and various supererogatory acts of devotion, more regularly and intensively than before.

Link to post
Share on other sites
  • Veteran Member
Just now, Hadi5 said:

Yes, I do 

Good. The point I'm conveying, You mentioned that reading Ibn Arabi's books, it bounced over your head. Yet reading the oration from Imam Ali(عليه السلام) you understood. And my challenge is,  there is no other person who understands Tawhide better than the Imams (عليه السلام).

Why go to third party to understand Tawhide when we have written works by our divine guides? 

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
1 minute ago, power said:

Good. The point I'm conveying, You mentioned that reading Ibn Arabi's books, it bounced over your head. Yet reading the oration from Imam Ali(عليه السلام) you understood. And my challenge is,  there is no other person who understands Tawhide better than the Imams (عليه السلام).

Why go to third party to understand Tawhide when we have written works by our divine guides? 

It universal by most scholars particularly Arifs that Tawheed is something that is learned by reading books or lecures or sermons. .

To know Allah it needs one pure his heart from every sort Love and fear other than Allah.

Then Allah gradually tranfers His manifestation on this pure heart.

By reading one can only have minimum and deficient knowledge of Allah.

But real Tawheed much High and sublime. Nothing to do with reading and reasoning.

Link to post
Share on other sites
  • Veteran Member
1 minute ago, Hadi5 said:

It universal by most scholars particularly Arifs that Tawheed is something that is learned by reading books or lecures or sermons. .

To know Allah it needs one pure his heart from every sort Love and fear other than Allah.

Then Allah gradually tranfers His manifestation on this pure heart.

By reading one can only have minimum and deficient knowledge of Allah.

But real Tawheed much High and sublime. Nothing to do with reading and reasoning.

 Your are referring to maybe elevation in spirituality right? Imams (عليه السلام) are the light of pure light. 

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
Just now, power said:

 Your are referring to maybe elevation in spirituality right? Imams (عليه السلام) are the light of pure light. 

Spirituality is nothing but other name of knowlng Allah or getting proximity to Allah .

And it's not the verses are narration that makes one to know Allah.

When one really breaks every relation and dependence from other than Allah.

Then Allah gradually makes His Tawheed to decend or manifest in one's heart.

Link to post
Share on other sites
  • Veteran Member
1 minute ago, Hadi5 said:

Spirituality is nothing but other name of knowlng Allah or getting proximity to Allah .

And it's not the verses are narration that makes one to know Allah.

When one really breaks every relation and dependence from other than Allah.

Then Allah gradually makes His Tawheed to decend or manifest in one's heart.

So Ibn Arabi gives you transcendence by reading his books?

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
4 minutes ago, power said:

So Ibn Arabi gives you transcendence by reading his books?

I am nothing.

But when greatest Arifs like Khomeini, Hassan zadeh Amoli, Tabatabaie and Qadhi use his books for Irfan .Praise him. That indicates he is something great.

We are reading Quran or hadith with one intention.

But above one really braked the chain and prison love of world and slef love till Allah make Himself manifest to them.

What we got . We are still in trap arrogance and prejudice against sects.

Link to post
Share on other sites
  • Veteran Member
17 minutes ago, Hadi5 said:

I am nothing.

But when greatest Arifs like Khomeini, Hassan zadeh Amoli, Tabatabaie and Qadhi use his books for Irfan .Praise him. That indicates he is something great.

We are reading Quran or hadith with one intention.

But above one really braked the chain and prison love of world and slef love till Allah make Himself manifest to them.

What we got . We are still in trap arrogance and prejudice against sects.

The Quran hadiths Imams(عليه السلام)Is not quenching the thirst of elevation of purity? But Ibn Arabi and those who prise Ibn Arabi dose....

Edited by power
Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
1 minute ago, power said:

The Quran hadiths Imams(عليه السلام)Is not quenching the thirst of elevation of purity? But Ibn Irabi and those who prise Ibn Irabi dose....

Who said.

What ever Ibne Arabi has is his personal.But the deeper mean of Quran and Ahadith.

If you already know and achieved the slef purification then it is ok.

Because the path to Allah is for everyone irrespective of religion.

It needs struggle to walk.

Link to post
Share on other sites
  • Veteran Member
1 minute ago, Hadi5 said:

Who said.

What ever Ibne Arabi has is his personal.But the deeper mean of Quran and Ahadith.

If you already know and achieved the slef purification then it is ok.

Because the path to Allah is for everyone irrespective of religion.

It needs struggle to walk.

Can you say for certain, what Ibne Arabi has written is the absolute the truth? 

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
Just now, power said:

Can you say for certain, what Ibne Arabi has written is the absolute the truth? 

He says go see the truth. Were ever I will get convinced beyond doubt I will accept. How many books are written by Shia scholars .

Can you that is absolutely truth.

Link to post
Share on other sites
  • Veteran Member
Just now, Hadi5 said:

He says go see the truth. Were ever I will get convinced beyond doubt I will accept. How many books are written by Shia scholars .

Can you that is absolutely truth.

 You cannot find the truth in the holy Quran? 

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
7 minutes ago, power said:

Can you say for certain, what Ibne Arabi has written is the absolute the truth? 

What is your problem with Ibne Arabi.

Hundreds sacholars have written books on Islam, ethics ,commentry on quran, irfan.etc.

If you are convinced that he written something against Islam or Quran.

You can highlight it.Even you convey your views to scholars at Qum.

 

Link to post
Share on other sites
  • Advanced Member
2 minutes ago, power said:

 You cannot find the truth in the holy Quran? 

 Ibne too said whts is Quran. He did not saying out of his own whim.

Quran rpeatedly invites people to ponder and cntempolate on quran.

Now Ibne Arabi did it.And he convyed what he got.

So you and me too are free to delibrate and contemplate on Quran.

 

Link to post
Share on other sites
  • Veteran Member
7 minutes ago, Hadi5 said:

What is your problem with Ibne Arabi.

Hundreds sacholars have written books on Islam, ethics ,commentry on quran, irfan.etc.

If you are convinced that he written something against Islam or Quran.

You can highlight it.Even you convey your views to scholars at Qum.

 

Enlightenment comes from Quran and Ahlul Bayt (عليه السلام) both are divine. 

Edited by power
Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...