In the Name of God بسم الله
Search the Community
Showing results for tags 'english'.
-
Salaam I got my english language paper 1 GCSE tmmrw, this exam is essential and along with math is the core core subject WE HAVE TO PASS. for the 5th question, worth over 50% of the first paper (so 25% of the total grade cuz 2 papers). U may get an option to write a story I have a couple ideas but need some help taking out the plotline and dont wanna gpt it cuz thats a big issue. So, a christian mexican boy, called Jesus (no not christ just a regular mexican boy named Jesus (pronounced Hai- Zoos) is a deeply religious boy and devoted christian. All his life he does good, goes to church every sunday, mass communion, etc. PREACHES THe gospel, knows the bible through and through, has done witness work. Doess all the good stuff like charity, kindness, forgiveness, etc. However, one day, when Jesus is an old man. He seems a homeless boy on the street with a blanket over his legs, the boy seems young perhaps in his 20s. And is asking for money, Jesus ignores him, scoffs and moves on. Later, he feels gulty as this is one of the first fairly bad things hes ever done. Its a sunday so he goes to church for mass. However, the church is empty. When he gets there. There is a man however, on the front bench. Sitting there alone, no one else. Jesus walks up to the man on the bench. He sees the man sitting there, in a suit. He looks most dashing. His shoulders are broad, chest large and strong, But eyes gentle and loviing. the man has long hair and a neat beard. He sits down next to the man and he begins to talk with him and generally how he feels bad for what happned earlier explaining the situation with the boy. A LOOOOOOOOOONG conversation happens. Then, the man with the long hair gets up and says "Look, you preached my word all your life, the gospel. the word I bought down from Heaven, from Holy God. What you did today, was not as i would do." jesus the mexican is taken aback the man in the suit continues he notices the man in the suit's hair looks wet, as if he has just washed it, however, it was dry all day. and the mans suit too is dry. The suited man continues saying "I bought down the message of glad tidings and mercy from God, the magnificent. to all, I raised the dead, healed the leper and the blind and sick. Fed the people, my way is not what yoy have done today. Did you even enquire, to the young boy why he's there? No! You simply saw a young man and thought he must be idle because a young man should be working not begging like an elderly or sick person yes?" Jesus the mexican realises who he's talking to. It is none other than Jesus Christ, son of Mary. "Yes it is I. But go now, go find the boy and come to repent back here. When you have fufilled the right of the people." He runs out the church hall down to the corner where he saw the boy first, the boy sat there, he saw the man and looked at him silently. The boy lifts the blanket. And the man is shocked. Both of the boys legs were gone, not there in the first place. As well as this, he realises now, how thin, bone thin the boy is "He weeps and says, forgiv e me please. " Him and the boy have an exchange and he returns to the church He goes in looking for Jesus Christ "O son of Mary! O holy one! " However, he finds nothing. No one. Indeed however, he sits in the very same corner of the bench he sat on before when talking to jesus christ. and a sense of calm washes over him. He passes away. Can someone help me FILL in the plot line ALSO RATE THE STORYY!!!! shud i also do a muslim version with the Prophet (sawa) and a mosque instead? LMK!!!
-
I'm looking for a marja: 1. Who knows English and delivers public lectures. 2. Explains rationale/sources behind his fatawa to public when asked. 3. Who must have a good presence on social media. He must be conducting Q/A on live video stream at least once a month. 4. Besides dialogues with Sunnis, he must have penchant for interfaith dialogue (with Christians, Hindus, Buddhists, Jews, Atheists, Agnostics, etc). And he must be ready to answer any questions raised by adherents of these faiths/ideologies. If anybody knows a marja with some of above qualities, please do inform me via this thread. PS. All these things mentioned above are need of this modern globalised world. A good scholar should have all of these qualities.
-
I'm doing some research on different Maraji and I'm having trouble finding Jannaati's rulings in English. On his site, there are only select rulings. Does anyone have a link or PDF?
-
Today I dreamt that I was in a house near the sea with my closest freind and a group of unknown people. I then went out to the balcony we’re I was looking at the sky when suddenly a huge transparent clock appeared. After a brief moment the clock started ticking somehow i knew that when the clock finishes it’s cycle it meant that whoever is Muslim stays Muslim and whoever is kafir stays kafir and I started to do istighfar and my friend was telling people to become Muslim before it’s late. before the clock reached it’s full cycle I started to tell my friend to do istighfar in which he preceded. The moment the clock finished it’s cycle the sky turned red and a huge battle happened in the sky I don’t know what or who it was but the battle intensified till it reached the ground were i was pleading to Allah to forgive me then I placed my head onto the ground as if I was praying and I woke up I hear its makrooh to speak about dreams but i just want a tafsir is this bad or good and should I do something about it
-
Chapter 5 aya 6- The changing of `wipe' وَامْسَحُوا to 'wash' your feet and ankles: O believers! When you rise up for prayer, wash your faces and your hands up to the elbows, wipe your heads, and wash your feet to the ankles (5:6) https://quran.com/5/6 Chapter 4 aya 24 - The changing of 'muta' اسْتَمْتَعْتُم to 'consummated marriage' with their due dowries: Also ˹forbidden are˺ married women—except ˹female˺ captives in your possession.1 This is Allah’s commandment to you. Lawful to you are all beyond these—as long as you seek them with your wealth in a legal marriage, not in fornication. Give those you have consummated marriage with their due dowries (4:24) https://quran.com/4/24 This is misleading to non-Arabic speakers and converts. Quran.com is the most popular website to pop up on Google when searching for verses in the Quran, but as you can see they mistranslate to suite their agenda. When am debating with non-Shia's it becomes very difficult as I am forced to use Shia websites, which then they accuse me of being biased and deceiving for using something that is Shia. Debating becomes a very lengthy process because I first have to explain what the real translation is, which then they have to double check and do their own research on etc etc. understandably the opponent is very dubious. Also, these are obvious words. There is no way that wipe in Arabic should translate to wash in English. I understand that there are (Sunni) traditions that say for example that the Prophet (عليه السلام) washed his feet, but how can a tradition/hadith have more significance that the Holy Quran? These are clear orders and words, nothing ambiguous about them. So if a tradition contradicts the Quran then it should be thrown out. Or at least it should be taken with a grain of salt. We shouldn't resort to hadiths when we have the Quran - with clear verses. Can someone please explain, what are the reasons behind this, and what is their justifications?
-
I alwaus wanted to know where there some english spekers in iraq or lebanon? Does anybody know some? What if i went to Karbala or najaf would i have to know arabic?
-
video Shi'a Islam and Contemporary Pakistani Education
Muntazir e Mahdi posted a topic in Urdu / اُردُو
I made a video recently on how the current content of education material plays a role in the oppression of Shi'a Muslims. I posted the video in General Islamic Discussion before, but just now realised that since it is so focused on Pakistani education, I should post it here. JazakAllah- 2 replies
-
- history
- shia islam
- (and 12 more)
-
Salaam all, I love this arabic latmiah, but sadly only understand parts here and there. Would anyone be so kind as to translate it. It would be much appreciated. Thank you!
-
Anyone knows of english ressources about his predictions ?
- 11 replies
-
- nematollah
- predictions
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Just curious, for those who are used to reading my posts, do I sound more British or American ? If that's even noticeable of course. I know, a bit of a silly and selfish question. We were mainly taught British grammar/syntax (words like realise, programme) but I feel the Yankee influence is strong on my speech. Cheers, Thanks !
-
English: Afghan Canadian Islamic Community Ahlul Bayt Center of Toledo Ahlul Bayt TV Al-Huda Muslim Society Al-Hujjah Islamic Seminary Al-Rasoul Islamic Society asgher786 Az-Zahraa Islamic Centre Hyderi Islamic Centre Imam Ali Masjid Imam Hussein TV 3 Imam Mahdi Association of Marjaeya ISIA Edmonton Islamic Ahlul Bayt Foundation of New Zealand Islamic Centre Of England Islamic Educational Center of Orange County Islamic Institute of America Islamic Lectures IslamiCentre IUS National KSIJ Arusha KSIJ Media Mombasa MasjideAlinj Masumeen Islamic Centre Mehfil Abbas - KSIMC Birmingham Minnesota Jamaat Mizan Institute MKSI Leicester Mohammadia English Muslim Youth of Windsor MYCOnline OrlandoCenter - HIC Program Committee ISIAJ QAIM Institute Razavi Community Centre Hamilton SAAJ Nairobi Saba IGC Sheikh Zaid Alsalami SICM Mahfil Ali Thaqlain - Islamic Reminders The KSIMC of London - Stanmore - Main Hall The Mainstay Foundation French: Islam HadiTV Français KHOJATV KHOJARADIO
-
Salam Alaikum all, I'm not sure if this the right place to post this, but I wanted to spread awareness about this. There is a group of volunteers who are subtitling Shia lectures and the YouTube link is: https://www.youtube.com/channel/UCEgIPLYOKQgvDHCbIFWr_-Q This is useful accessibility for those who are Deaf and Hard of Hearing. To be updated when a new lecture is subtitled, follow their social media accounts: - Instagram, Twitter and Facebook: ShiaAccess Please share this message to raise awareness for those in need, Wsalams.
-
Salam, Does anyone know if Guftuguhaye Tanha’i by Dr.Ali Shariati has an English translation or not?
-
Asalaam Alaykum, I am looking for someone (a lady) who can chat or speak with me online to practice my English. I reside in a EU country. Since English is not my second language this why I like to practice so I get into university Inshallah. Can anyone please help me? I did a search on the net but I could not find much. I am just looking for someone reliable with whom I can share ideas about topics of my interest. Please help me. I am very much eager to learn. Thank you and may Allah bless you all. Sara
- 1 reply
-
- university
- college
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Assalamu Alaikum I'm looking for an english translation of Tafseer-e-Namoona by Makarem Shirazi.....translated in english. Can anyone provide me with a link? Thank you.
- 5 replies
-
- Book
- Makarem Shirazi
-
(and 3 more)
Tagged with:
-
Assalam o Alaikum Ya Ali as Madad Dear Brothers and Sisters Recently I have got interest in reading books and I also want to improve my English as well so suggest me some books of english literature : I am not interested in now a days modern concept of liberalism...I am more interested in fictional stories , drama ,inspiration and motivational books, Success and failure etc etc 2) I don't know why but I have also got interest to understand human to know human psycho So I need some books on psychology as well P.s: I don't know what is the Islamic view on study human psycho i.e psychology If there is any Islamic Book comprises of Hadith and Sayings of Prophet (SAWW) and 12 Imam (as) then do suggest please
- 5 replies
-
- english
- literature
-
(and 8 more)
Tagged with:
-
Salam my dear brothers and sisters, I just thought I would take this opportunity to share with you a beautiful new Ramadan nasheed. If you like it then share it with family and friends. It's in Arabic but with English translations. I wish you all a happy and blessed ramadan.
-
Salam everyone, I am currently learning arabic but I am having problem understanding these sentences they are most commonly used i arabic latmiya that i have heard in Karbala and other cities of Iraq : 1, يا عباس جيب الماي لسكينة 2, ها الله هاالله حسين وينة باالسيوف مقطعينة 3, قطعة و يمين العباس يا فاطمة الحزينة 4, واويل علي العباس 5, What is the meaning of هلابيك, يمة , ها الله 6, يا عباس دخيلك 7, هية وحدة من الثنين لو جهنم لو حسين 8, يا عباس اركب بنفسي انت با اخي
-
Hello, I have a question. So I have an issue in my life and have been advised to read surah Yasin 40 times for my troubles to be fixed. I agreed to do it and started to read. My problem is that I dont speak arabic and can barely read it. After some practice through the years I am able to 'read' it...as in I know the alphabet and how it works and can sound it out....but I am really bad at it. For example it can take me a full minute or two to read a line. Not only am I veryyyyy brutally slow, I also make mistakes, and I also dont understand it - Like I have no idea what I am saying! After a gruelling 3 times of reading it in arabic (and it took me an hour each time to read something that takes people 10 minutes to read!) I got really frustrated and stopped. It literally has no meaning for me and I felt it was useless. Then I decided to read the english translation of it and thought wow! how beautiful! Got Chills! So now I am wondering if I could just read it 40 times in english? would that 'count'? Or does it *need* to be read in arabic? My reasoning is: - It takes forever to read it - I am probably making a million mistakes and dont even know it - I don't understand anything I am reading - if I am going to go through all of that should I not at least LEARN something from it? I feel I can LEARN the message of the Quran by reading this over and over (it is the heart of the quran!). But if I read it in arabic it literally does nothing for me aside from give me a really big headache. SO what do you guys think? Can I just read it in English? Or does it HAVE to be in arabic for it to 'count' ? :/
-
(salam) http://www.ziyaraat.net/findbook.asp Share links you know please.
-
Salam, I'm learning to speak Farsi Alhamdullilah but I need help to translate this to English: 1. مردت که حسینی باشد تورا زهرایی خواهد کرد Google translator is confusing me as always!
-
bismihi ta'ala assalamu alaykum, In case someone doesn't know, Tafsir Al-Mizan is a momentous exegetical work written by Allama Muhammad Hussain Al-Tabatabaei (ra), the great philosopher. His work consisted of 20 volumes which he wrote in Arabic, and the style of his Tafsir was Ijtihadi - a commentary of the Qur'an by the Qur'an, this work took him twenty years to complete. Syed Sa'eed Akhtar Rizvi had taken the task of translating this work upon himself and had translated up until volume 12 (which corresponds with about volume 6 of the Arabic) and had begun translating volume 13 when he died about a decade ago. Since then there have been new projects which have started translating the work again but Syed Rizvi's work remained incomplete until his son, Syed Muhammad Rizvi, completed volume 13 (corresponding to the first half of volume 7 of the Arabic). It is being published at the moment however is available online (on the publisher's website) for downloading as a free PDF along with the rest of the book. http://www.wofis.com/Publications.aspx?bookID=8&partID=57 May Allah bless the souls of Allama Al-Tabatabaei and Syed Sa'eed Akhtar Rizvi, and give a long life to Syed Muhammad Rizvi. wa assalam
-
Salam, I have taken an interest in the Shia way of Islam and learning about it has brought back my faith (I come from a Sunni background). However, in the process I feel a bit lost and don't know where to turn, it would be nice to meet some sisters so I have some guidance on some of my questions. I have gone to some gatherings but they are mainly in Farsi, and I feel very left out attending! Are there any other sisters in London facing the same thing? Thank you
-
Recently Browsing 0 members
- No registered users viewing this page.