Jump to content
inocence

please translate in arabic

Recommended Posts

2 hours ago, inocence said:

Salam

Please translate this in arabic

" aiyohannas! start the matam of aba abdullah"

"o azadars start the aza of imam e mazloom"

Thanx

Walekom Assalam

يا أيها الناس! حي على مأتم أبي عبدالله

يا أيها المعزين حي على عزاء الإمام المظلوم

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 9/23/2016 at 6:35 PM, gerashi_mp said:

Yes it means come towards, because it felt weird to use the word إبدأوا which means start/begin.

Where and how do you want to use it? So that I can be better of a help

I was gonna use سارعوا but حي على is more accurate

Share this post


Link to post
Share on other sites
On Saturday, September 24, 2016 at 10:22 PM, inocence said:

i m a member of a mourner group who recite lamentations and do matam. and i want to use these during these lamentations. please guide me 

Yes you can use the ones translated, or if you want I can mention a few more so that you can choose the ones you like.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


×