Jump to content
Sign in to follow this  
khakay batool

Urdu mahawaray

Recommended Posts

MERI AANKHO NE KAYI HASHR K MANZAR DEKHE

KAHIN LASHE TO KAHIN TAN SE JUDA SAR DEKHE

KAATH TA JAB LAYIN SIBTE PAYAMBAR KA GALA

KISTARHA NAZA ME AULAAD KO MAADAR DEKHE

EK HASRATH HAI NIGAHON KO MERI SHAAM-O-SEHER

RAUZA-E-SIBTE NABI MAUTH SE PEHLE DEKHE......Y A M ALLAHUMAL AN QATALATAL

HUSSAIN WA AALEHI WA AS HABEHI WA ANSAREHI...

Share this post


Link to post
Share on other sites

acha aenda sey aisa hi karain gain laikin her mahawarey per nahi. jin key barey mien poocha jaai sirf wohi ya jo hum ko khud mushkil lagey wo. book........han aik taweel, khoobsurat, rang ba rang kitaab e zindegi hai, jo her waqt muttaAle mien rehti hai. aur shayed yehi kitaab hamarey bozurgon ney padhi thee, aur ye un hi ka dain hai jis sey hum mustafeed ho rehey hain.

mahawaron mien batain kerna bhi aik hunar hai balkay aik dil-chasp hunar hai. es ko zinda rakhiyie. es sey hamari Zaban(Urdu) jila paai gi. Literature padhiyie tu apni baat, apni fikr ko dosrey tak pohnchney ka khoobsurat andaz, khud ba khud ada hota chala jaai ga. aur baqi ye key bohat ziyada likh gaiyie. hamari tu Urdu khud etni kharab hai key hum kisi aur ko kiya kehain.

phir kuch na samajh mien aai tu zaroor pooch lijie ga. ye achi baat hai es terhan hamri samajh mien bhi kuch aA hi jata hai...smile.gif

ws

AOA, may i ask which book do u refer to? i would like to learn as many mahawrey as i can...but I am quite weak at it...

thank you

WS

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 4/7/2009 at 7:04 PM, sharib said:

Shukria, aaj is muhaware ka asl matlab samajh mein aya :P warna hum to ab tak yeh samjhte theiy ke Masoor kee daal khane wala bad-e naseebon wala hota {ya bahot achche munh wala hota hai}.

Yahan to muamla ulta nikla......badshah ho kar masoor kee daal !.

Isee tarah "ilm afzai" kartee rahein aap ....... :D

bahot shukria.

wassalam

Badii talaash ke baad is muhaavare se judi kahani ka ilm hua. Shukriya.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Janabe mohtaram, main aapki khidmat me kuchh ash'aar pesh karna chahta hun jo ab se dau sau saal qabl likhe gaye the aur jinme urdu muhavaron ka khoobsurat istemaal kiya gaya hai. To shuru'at karte hain:

Ankhen pathra jaana (Intezaar karte huye thak jana)

Us sang-e-dil ki wada khilafi to dekhiye

Pathra gaii hain ankhen mirii intezaar se

(Khwaja Mir 'Dard')

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Aankh Jhapakni (muqabla karne ki quwwat khatm ho jana)

Mukabil husn ki garmii ke tere kaun ab howe

ke suraj ki bhi tere ru-b-ru aankhen jhapaktii hain 

(Mirza Jaan Tapish Dahalvi)

 

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Doodh ka doodh pani ka pani.          Jessa mounh vessi chpair.     Hathi k daant khany k aur dikhany k aur.                                                     Jangal main mor nacha kiss NY daikha.                                             Am k am guthlioon k dam.               Hanooz dilli door last.             Etc.   786 ( musarrat)shaheen.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
18 minutes ago, Salsabeel said:

کھسیانی بلی کھمبا نوچے

Translate it into English

@Marbles, @starlight, @Ron_Burgundy

Not a translation but an explanation.

An embarrassed person tends to vent his feelings by quarrelling.

To force a laugh / laugh in embarrassment.

I can't think of an English equivalent.

Share this post


Link to post
Share on other sites
17 hours ago, Marbles said:

Not a translation but an explanation.

An embarrassed person tends to vent his feelings by quarrelling.

To force a laugh / laugh in embarrassment.

I can't think of an English equivalent.

:) Thanks for this explanation. Try to formulate this idiom in English like @Ron_Burgundy did.

 

17 hours ago, Ron_Burgundy said:

embarrassed cat scratches a pillar

embarrassed cat scratches a pole. (Khambay ka translation pole hi hoga na)

Now here is a new one for both of you, try to formulate this idiom in English:

دور کے ڈھول سہانے

"Distant drums are sweet" :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

Lol, literal translations sound funny!

Here are a few more while we're at it.

"Dhobi ka kutta na ghar ka na ghaat ka."

A washerman's dog belongs neither to the house nor to the pier.

"Naach na janay aangan taerha."

Doesn't know how to dance, blames the floor.

"Aa bayl mujhe maar."

Come, bull, hit me.

"Aasman se gira khajoor mein atka."

Fell from the sky, got stuck in the date palm.

"Bhens ka aagay been bajaana."

(There's no point in) playing flute to the buffalo.

"Bhaagtay chor ki langoti hi sahi."

A running thief's loincloth suffices.

"Jaisa karo ge waisa bharo ge."

As you do, so shall you pay.

"Kaam ka na kaaj ka dushman anaaj ka."

Neither works nor has a job, just an enemy of food.

"Begani shadi mein Abdullah deewana."

Abdullah goes crazy celebrating at a stranger's wedding.

"Aam tou aam ghutlion k bhi daam."

Mangoes sell, but mango stones also fetch a price.

@Salsabeel @Ron_Burgundy @starlight

 

Edited by Marbles

Share this post


Link to post
Share on other sites

Imagine describing desi food in english 

 

For instance Curry Pakora

what would you call curry pakora in english (fried dumpling in spicy yogurt)

Share this post


Link to post
Share on other sites
34 minutes ago, Ron_Burgundy said:

Imagine describing desi food in english 

 

For instance Curry Pakora

what would you call curry pakora in english (fried dumpling in spicy yogurt)

Let's do it!

Baingan ka bharta = aubergine puree (never call it eggplant 'cause I hate the word)

Aaloo ka paratha = fried potato-filled pancake

Dahi bhallay = yogurt dumplings

Gol gappay = round fat-balls

Karelay gosht = Bitter gourd (with) meat

Murgh yakhni = chicken clear soup

Gurr walay chawal = jaggery rice

Doodh patti = milky tea

Jalebi = sweet fried pretzels!!

Gulab jaman = sugar syrup-dripping round cakes!

Jam-e-shireen = sweet red drink ahhhhh

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  

×