Jump to content


- -


Photo

Urdu Slang Terms


131 replies to this topic

#1 Ibn al-Hussain

Ibn al-Hussain

    [-Talib e Ilm-]

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 32,546 posts
  • Location:Toronto

Posted 01 May 2007 - 10:25 PM

(salam)

What are some slang terms that are used in Pakistan, or by Pakistanis? Be it Urdu, Punjabi or even Pashto :blink:

Yaar
Fitay Moun

add...

#2 al-syedia

al-syedia

    ALI TAJDAR

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,107 posts
  • Location:unknown

Posted 02 May 2007 - 12:17 AM

aay moo tey masoor di daaal

#3 ShahLatif

ShahLatif

    Manam aan qatra-e-shabnam, ba-nok-e-khaar me raqsam..

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,123 posts

Posted 02 May 2007 - 05:48 AM

aay moo tey masoor di daaal

^yeh slang kab sa ho gaee?


slangs are like : ponka, kaddu, ghanta, akhroat (derogatory) etc..

#4 al-syedia

al-syedia

    ALI TAJDAR

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,107 posts
  • Location:unknown

Posted 02 May 2007 - 05:58 AM

ainwee likd ditta see paa jeee
maafi chana waa

#5 Liggel

Liggel

    Member

  • Advanced Members
  • PipPip
  • 526 posts
  • Location:Lahore, Pakistan
  • Religion:Islam - Shia

Posted 02 May 2007 - 06:14 AM

slangs are like : ponka, kaddu, ghanta, akhroat (derogatory) etc..


These slangs must be used in Karachi because in Lahore nobody uses these words as slang...

#6 ShahLatif

ShahLatif

    Manam aan qatra-e-shabnam, ba-nok-e-khaar me raqsam..

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,123 posts

Posted 02 May 2007 - 09:00 AM

These slangs must be used in Karachi because in Lahore nobody uses these words as slang...

yes they are. in areas dominated by 'hindustanis' ;-)

#7 strawberry

strawberry

    Member

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,825 posts
  • Location:UAE

Posted 02 May 2007 - 09:08 AM

These are some I hear from many pakistanis:
cuta or cutee, kameena, yaar

Don't know what they mean but I know they're slang :unsure:

#8 Ibn al-Hussain

Ibn al-Hussain

    [-Talib e Ilm-]

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 32,546 posts
  • Location:Toronto

Posted 02 May 2007 - 09:49 AM

^Isn't 'cutee' just English :huh:

slangs are like : ponka, kaddu, ghanta, akhroat (derogatory) etc..


Chakkay :Hijabi:

Edited by Ali_Imran, 02 May 2007 - 09:49 AM.


#9 ShahLatif

ShahLatif

    Manam aan qatra-e-shabnam, ba-nok-e-khaar me raqsam..

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,123 posts

Posted 02 May 2007 - 10:10 AM

^Isn't 'cutee' just English :huh:
Chakkay :Hijabi:

an equivalent term: 'ponay-aath(8)'

#10 Ibn al-Hussain

Ibn al-Hussain

    [-Talib e Ilm-]

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 32,546 posts
  • Location:Toronto

Posted 02 May 2007 - 10:15 AM

^I have never in my life heard that lol, :P Ponay-aath to time hai bhai :P Never heard ponka either.

Edited by Ali_Imran, 02 May 2007 - 10:16 AM.


#11 hussainak

hussainak

    Member

  • Unregistered
  • PipPipPipPip
  • 1,297 posts

Posted 02 May 2007 - 10:50 AM

^Isn't 'cutee' just English :huh:
Chakkay :Hijabi:


lol, maybe shes means kuttay :lol:

#12 Ibn al-Hussain

Ibn al-Hussain

    [-Talib e Ilm-]

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 32,546 posts
  • Location:Toronto

Posted 02 May 2007 - 10:58 AM

^:!!!: And "Kutee" cuz she wrote "cutee" as well.

Err, sis strawberry. You're not supposed to say that and neither are your friends :lol:

And you shouldn't say kameena either. None of those words are slang-mind you :lol:

I thought she was saying "cutee" as in like "cutie pie"

Edited by Ali_Imran, 02 May 2007 - 11:05 AM.


#13 ShahLatif

ShahLatif

    Manam aan qatra-e-shabnam, ba-nok-e-khaar me raqsam..

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,123 posts

Posted 02 May 2007 - 11:32 AM

^I have never in my life heard that lol, :P Ponay-aath to time hai bhai :P Never heard ponka either.

some of them are slangs from Malir. Ab tum poocho gai malir kia hay? aisay he jaisay Lahore mein alag alag puranay muhallay hain, each with its own custom flavor of punjabi..
ponka is a handy term btw. have heard it from non-maliris as well :)

#14 ya abaz zahra madad

ya abaz zahra madad

    Member

  • Advanced Members
  • PipPip
  • 423 posts
  • Location:paradise

Posted 02 May 2007 - 12:46 PM

ye cheez, na karso

#15 MOHIB E AHLAYBAIT

MOHIB E AHLAYBAIT

    Member

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPip
  • 2,986 posts
  • Location:Toronto
  • Interests:Ya Ali, Ya Hussain

Posted 02 May 2007 - 12:53 PM

chal phoot

hillay houay

full pay/half pay

lash pash

#16 Ibn al-Hussain

Ibn al-Hussain

    [-Talib e Ilm-]

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 32,546 posts
  • Location:Toronto

Posted 02 May 2007 - 01:09 PM

^What is full pay half pay?

#17 straight.upright

straight.upright

    Member

  • Advanced Members
  • Pip
  • 100 posts

Posted 02 May 2007 - 01:48 PM

These are some I hear from many pakistanis:
cuta or cutee, kameena, yaar

Don't know what they mean but I know they're slang :unsure:



Yaar is not slang. It is originally a farsi word, and means friends or lover or beloved. It has been cheapened by Urdu and Hindi writers and speakers and now constitites part of a thoroughly disgusting abuse "Maan ka . . . ." "Behan ka . . . ."

Kutta and Kuttee refer to male and female canines. In themselves they aren't slang either, but are used as terms of abuse [or converse endearment among friends] as in "Ayub kutta haye haye" "Down with the dog Ayub"was Pakistans favorite street slogan in the late 60s.

On the other hand a friend may say to another "Bohat kuttay ho yaar tum" meaning "You'ne one hell of a dog, man"

#18 ya-ali-maula

ya-ali-maula

    Member

  • Advanced Members
  • PipPip
  • 264 posts
  • Location:uk

Posted 02 May 2007 - 01:50 PM

(salam)

after 6months in lahore....

bonga
aiynway
kya masla hai...?
nnnnnahi... main nahi mandi/manda
kee eh tthen...?

wasalaams

#19 straight.upright

straight.upright

    Member

  • Advanced Members
  • Pip
  • 100 posts

Posted 02 May 2007 - 01:52 PM

an equivalent term: 'ponay-aath(8)'



Chakka means an effiminate male, pouany aath ka means an impotent man

Edited by straight.upright, 02 May 2007 - 01:54 PM.


#20 kaneez-e-fiza

kaneez-e-fiza

    Member

  • Advanced Members
  • PipPip
  • 367 posts
  • Location:Canada
  • Interests:Poetry<br />Photography<br />Reading and History

Posted 02 May 2007 - 01:58 PM

umm Bhalle :unsure: as in..Koi baath nahi

#21 straight.upright

straight.upright

    Member

  • Advanced Members
  • Pip
  • 100 posts

Posted 02 May 2007 - 02:06 PM

half-set: short statured person

karyana: [change] children


paneeri: children


bhann-chakk
[change] children

profit ka/ki: a child from the prior marraige of a person's wife

pichchlagg [punjabi -litearlly follower] a child from the prior marraige of a person's wife

taxi: prostitute, call girl

dhaidh-akhkha [punjabi] A person who has a pronoinced squint

chitkabra [punjabi] a person suffering drom leucoderma

dabkharraba [punjabi] a person suffering from leucoderma

zia ul haq [punjabi] a habitual liar

#22 Rawshni

Rawshni

    The likes of Me DO NOT submit to the likes of them.

  • Banned
  • 20,124 posts
  • Location:Karachi, Pakistan
  • Interests:A bit of this and that, some of these and those, and well, hama, shoma ...

Posted 02 May 2007 - 10:41 PM

(salam)

What are some slang terms that are used in Pakistan, or by Pakistanis? Be it Urdu, Punjabi or even Pashto :blink:

Yaar
Fitay Moun

add...




(salam)

Khiska huwa > cranky


Bhounka > one who yaps a lot, from bhounkaa = to bark [Punjabi]


Faaqay > broke, penniless, from faaq = hungry, famished [Punjabi]


Daroo > alcoholic drink, especially cheap one [Urdu, Punjabi]


Booty > notes used for cheating in an exam [Urdu, Punjabi]


Pawwa, Paawa > recommendation [First is the Urdu form, the second the Punjabi] used when saying somebody has strong support of some influential peson


Yateem > broke, without any money, literally orphan [Punjabi]


Khaali > broke, penniless, without money literally, empty [Punjabi]


Phoukat > free, without any cost [Urdu, Gujrati]


Bay Hawaya/Hawayee > out of favour [Punjabi] a kite flying term signifying that kite isn't catching the breze, used to denote a person who is out of favour

Kanni khaana > to veer to one side, to show bias, another kite flying term, signifies an out of balance kite that lists to a side


Perhaps I will post more later

#23 Liggel

Liggel

    Member

  • Advanced Members
  • PipPip
  • 526 posts
  • Location:Lahore, Pakistan
  • Religion:Islam - Shia

Posted 03 May 2007 - 02:17 AM

after 6months in lahore....

bonga


Yes, I cant remember a day in my life when I didnt use that word.

#24 Sky

Sky

    Member

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPip
  • 2,447 posts
  • Location:England

Posted 03 May 2007 - 05:35 PM

(salam)

What are some slang terms that are used in Pakistan, or by Pakistanis? Be it Urdu, Punjabi or even Pashto :blink:

Yaar
Fitay Moun

add...



Urdu gaalyon peh kabb topic banao gay?

#25 Ibn al-Hussain

Ibn al-Hussain

    [-Talib e Ilm-]

  • Advanced Members
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 32,546 posts
  • Location:Toronto

Posted 03 May 2007 - 06:31 PM

Jab zubaan gandi kernai ka dil chah raha hoga.



Reply to this topic



  


0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users