Jump to content
Sign in to follow this  
  • entries
    10
  • comments
    2
  • views
    310

st. -1

shadow_of_light

78 views

In Bait-al Ma'mur, Azazil-later called Iblis-sitting on a white minbar and holding a tasbih in his hands, was preaching for a crowd of angels and other residents of empyrean. He was deeply happy and proud to see that he had such a special superior status and that the angels listened to him with great interest.

After he finished his sermon, angels started asking him theological questions and he answered with full confidence. One of the angels asked:

O God's beloved, we have worshipping God the Almighty for hundreds of years but we have not achieved a status as high as yours. Tell us, please, the secret behind your success in rising to this enormous  dignity and supereminence.

Azazil, pleased to hear such a joyful acknowledgement but unaware of that what he thought and what he uttered would put him in a difficult imminent test, smiled and replied: "My friends! Listen to me carefully: I don't deserve the status I have been granted but let me reveal the secret behind my sucess to you.

Of course, I am not going to boast but to offer help to those who desire to approach our Lord and make him pleased.

Pure intentions! Friends! Pure intentions! Your problem is that you dont worship God purely for himself but you do it for the purpose of achieving a higher status. Such insincere worship is worthless and is never of any benefit to you.
Another important point is to avoid being arrogant for it is a major obstacle to...".

Azazil was preaching when suddenly he found some of the angels talking and not listening to him.

He shouted :"What is up?! Why are you making so much noise?!"

One of the angels said :"Sorry, sir! Our minds have been occupied with the recent news!"

Azazil asked: "the recent news?!"

The angel replied: "Yes. The news about a new unique creature which God the Almighty is going to create. It is said that no other creature will be equl to it and that God has special plans for this beloved creature-to-be".


Azazil, surprised at what he had just heared, was lost in thought for a few moments and then said:

"What a good wonderful news! Indeed, every decision our Lord takes, is wise and praiseworthy. Now, it is better to go and prepare yourselves for celebrating the birth of this welcome creature".

As the angels were leaving, the purple beads of tasbih, one by one, slipped from his lap and the stairs and scattered on the ground; the tasbih that had been pressed and torn among the fingers of its angry owner who tried to make himself happy and satisfied.

 

 

Footnotes:

1. Bait-al Ma'mur( بیت المعمور) is a place in 4th or 7th heaven. It is a Ka'ba for angels.

2. Tasbih( تسبیح) is a prayer beads.

3. Minbar(منبر) is a pulpit.

4. Azazil: عزازیل



0 Comments


Recommended Comments

There are no comments to display.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

  • Blog Statistics

    • Total Blogs
      59
    • Total Entries
      233
  • Latest Blog Entries

  • Latest Blog Comments

    • Beating oneself in grieve is from shaitan?
    • Another interesting blog entry. I learn so much from you, Sister. Alhamdulillah for all your help. 
    • Peace be upon you O Uthman, the namesake of Uthman the son of Amirul Mumineen [Ali].
    • Wa Alaykum Salam.  What you have quoted from Tafsir al-Safi goes back to Tafsir al-Askari [a Tafsir which claims to originate from the Eleventh Imam]. This is the translation: قال رجل للصادق عليه السلام فإذا كان هؤلاء العوام من اليهود لا يعرفون الكتاب الا بما يسمعونه من علمائهم لا سبيل لهم إلى غيره فكيف ذمّهم بتقليدهم و القبول من علمائهم و هل عوام اليهود الا كعوامنا يقلّدون علمائهم فان لم يجز لأولئك القبول من علمائهم لم يجز لهؤلاء القبول من علمائهم فقال عليه السلام بين عوامنا و علمائنا و بين عوام اليهود و علمائهم فرق من جهة و تسوية من جهة أما من حيث استووا فان اللَّه قد ذمّ عوامنا بتقليدهم علماءهم كما قد ذمّ عوامهم و أمّا من حيث افترقوا فلا، A man said to al-Sadiq عليه السلام: If the common people among the Jews did not have any other way to obtain knowledge of the Book except through what they heard from their scholars - then why did He blame them for their following of the scholars and acceptance from them? Further, is it not the case that the common people among the Jews are like our common people for they [our common people] too follow their scholars, so if it is not permitted for them [the Jews] to accept from their scholars then is it not also impermissible for these [our common people] to accept what their scholars say? He عليه السلام said: Between our common people and our scholars and the laity among the Jews and their scholars there is a difference in one aspect and similarity in another aspect. As far as the similar aspect is concerned then just as Allah censured our common people for the blind following of their scholars He did the same in censuring their common people, but as for the divergent aspect then No [he did not censure it].   قال بيّن لي ذلك يا بن رسول اللَّه قال إنّ عوام اليهود كانوا قد عرفوا علمائهم بالكذب الصريح و بأكل الحرام و الرّشا و بتغيير الأحكام عن واجبها بالشفاعات و العنايات و المصانعات و عرفوهم بالتعصب الشديد الذي يفارقون به أديانهم و إنهم إذا تعصبوا أزالوا حقوق من تعصبوا عليه و اعطوا ما لا يستحقه من تعصبوا له من اموال غيرهم و ظلموهم من أجلهم و عرفوهم يقارفون المحرّمات و اضطروا بمعارف قلوبهم إلى أن من فعل ما يفعلونه فهو فاسق لا يجوز ان يصدق على اللَّه و لا على الوسائط بين الخلق و بين اللَّه فلذلك ذمّهم لما قلّدوا من قد عرفوا و من قد علموا أنّه لا يجوز قبول خبره و لا تصديقه في حكايته و لا العمل بما يؤديه إليهم The Narrator said: Explain it for me O the son of the messenger of Allah. He عليه السلام said: the common people among the Jews knew that their scholars used to lie outright, eat the forbidden wealth, were corrupt, changed the laws from what they should be based on intercession, favours and bribes. They also knew that their scholars were excessively partisan, that they used to split up their religion because of this rivalry and used to trample the rights of those they were against and give those they are partial towards what they do not deserve of the wealth of others, they used to oppress them [the enemies of their allies] to please their biases. They knew them to perpetrate the forbidden. They [the common people] knew it in their hearts [had intrinsic knowledge] that the one who does what they used to do is a Fasiq, and it is not acceptable to consider them truthful in what they attribute to Allah or to the intermediaries between the creation and Allah. That is why He censured them when they followed those they knew for a fact it was forbidden to accept their reports or consider them truthful in what they say, or to act based on what they instruct.   وكذلك عوام امتنا إذا عرفوا من فقهائهم الفسق الظاهر ، والعصبية الشديدة والتكالب على حطام الدنيا وحرامها ، وإهلاك من يتعصبون عليه إن كان لاصلاح أمره مستحقا ، وبالترفق بالبر والاحسان على من تعصبوا له ، وإن كان للاذلال والاهانة مستحقا فمن قلّد من عوامنا مثل هؤلاء الفقهاء، فهم مثل اليهود الذين ذمّهم الله تعالى بالتقليد لفسقة فقهائهم Likewise, the laity of our community, if they recognize signs of clear-cut Fisq from their scholars, extreme partisanship, their turning towards amassing the wealth of this world and its prohibited items, destroying the affair of the one they are biased against even though extending assistance to him is what is appropriate,  showing compassion, good-will and charity to the one they are biased towards even thought humiliating and chastising them is the appropriate response - then the one among our common people who follows such Fuqaha are like the Jews and those who are censured by Allah the Elevated because of their following of corrupt scholars. فأما من كان من الفقهاء صائناً لنفسه، حافظاً لدينه، مخالفاً لهواه، مطيعاً لأمر مولاه، فللعوام أن يقلدوه. وذلك لا يكون إلاّ بعض فقهاء الشيعة، لا جميعهم فان من يركب من القبائح و الفواحش مراكب فسقة فقهاء العامّة فلا تقبلوا منهم عنا شيئاً و لا كرامة لهم. As for the one among the Fuqaha who protects his soul, preserves his religion, opposes his caprice [desires], and obeys the command of his Master then it is upon the laity to follow him. There are only some of the Fuqaha of the Shia who are like this, not all. As for those who perpetrate the despicable and abominable acts the way the `Amma [proto-Sunni] scholars do then do not not accept from them about us anything and they are not to be honoured.
    • The following link will take you to part 2 - http://www.shiachat.com/forum/blogs/entry/315-the-impact-of-cognitive-distortions/
    •   This is what I learned from you Hameedeh.
×